N°40 12 марта 2010 |
ИД "Время" Издательство "Время" |
// Архив | // поиск | |||
|
Большие маленькие люди
Ник Хорнби. Голая Джульетта. Перевод с англ. Ю. Балаян. -- СПб.: «Амфора». Английский писатель Ник Хорнби -- баловень судьбы. Ходячая икона для поколения нулевых. Что ни роман, то массовые тиражи и экранизации. Более того, Хорнби -- редкий европейский интеллектуал, признанный и принятый в Америке. Вслед за английской экранной версией очередного его бестселлера неизменно следует адаптированная американская. На русском языке вышли все его романы -- факт, тоже говорящий о многом. У этого английского парня есть удивительная способность -- писать от первого лица о некоем душевном недуге, каковым может быть фанатичная страсть к футболу, или безумная увлеченность роком, или мечта о красивом суициде, или просто хронический инфантилизм, так, что читатель легко идентифицирует себя с героями.
Роман «Голая Джульетта» в каком-то смысле продолжает тему, начатую Хорнби в романе Hi-Fi (написан в конце 90-х). Это была симпатичная лондонская история о симпатичнейшем парне, типичном представителе поколения Икс. Парень владел в общем-то никому не нужным магазинчиком подержанного винила и любил девушку-юриста по имени Лора. Главным же, что отличало этот роман, была неподражаемая интонация главного героя. Обаятельное нытье идейного маргинала. Человека, который не хочет, не может и не будет социализироваться, какие бы ультиматумы ни выдвигала ему жизнь. По сути, Нi-Fi был романом-диагнозом для целой прослойки молодых здоровых граждан. Этот диагноз -- меломания. Поскольку движущим моторчиком сюжета была, как обычно в романах Хорнби, страсть. Не к женщине и не к деньгам, а к музыке. Своего рода порок, эмоциональная ограниченность, когда даже уход близкого человека не вызывает столь сильных эмоций, как первые аккорды Let`s Get It On. По сути, «Голая Джульетта» -- тот же Hi-Fi, только десять лет спустя. Главным героям уже не под 30, а под 40. Но они все так же мало напоминают взрослых людей. Она заведует провинциальным музеем, посещает психоаналитика и мечтает обзавестись потомством. Он профессиональный фанат, упрямо собирающий факты и атрибуты, связанные с жизнью культового рок-музыканта 80-х по имени Такер Кроу. Никаких других интересов в жизни у него не наблюдается. Роман начинается с экскурсии героев в легендарный сортир, после посещения которого на рок-кумира снизошло нечто вроде озарения, заставившего его уйти со сцены. Последним творением Кроу стал альбом «Голая Джульетта», который в романе распевается на все лады. Парочка героев-недорослей так бы бездарно и прожила до самой старости, посещая сортиры и бары, в которых когда-то отметился этот самый Кроу, если бы однажды он сам не объявился, откликнувшись на пост в Сети... Хорнби разбирается с поколением людей, чья юность пришлась на 90-е, эпоху, когда в почете были инфантилизм и романтизм. Герои «Голой Джульетты» застряли в предыдущем десятилетии с характерными для него страхами и комплексами. Они боятся ответственности, боятся социальных институтов, боятся работников сферы обслуживания и, хоть тресни и найми армию психоаналитиков, не способны разобраться со своими страхами. Но несмотря на ироничный перегиб и сюжетную небывальщину, «Джульетта» -- очень простая жизненная история. Про «мужчин с Марса» и «женщин с Венеры». Про кризис среднего возраста. И про то, что в душе каждый человек остается маленьким беззащитным человечком -- ребенком с чертами взрослого, от которого жизнь требует поступков, а он на поступки решительно не способен. Так часто бывает в романах Хорнби: начинаются как фарс, а заканчиваются как трагикомедия. «Все сознательные годы из своих сорока она наивно верила: если ничего не делать, не придется раскаиваться в содеянном. А получилось наоборот. Юность ее прошла, но, может быть, не все еще потеряно?.. Поцелуй затянулся надолго, компьютер «заснул». |
Дарвиновский музей верен себе На фоне тотальной клерикализации культуры Государственный Дарвиновский музей -- один из последних оплотов позитивизма, и оплотов, заметим, весьма неслабых. Даже внешне построенное по всем канонам постперестроечного стиля здание похоже на неприступный бастион с огромной дозорной башней... >>
Будущее ярких выпусков театральных вузов остается проблемой У нас тут в Петербурге исправно работает беспроволочный телеграф. Как только где-то в подвале, под крышей, на малых сценах и просто в комнатах прорастет живое искусство театр, о том очень скоро воздушно-капельным путем становится известно, и вот уже стар сидит в проходе, а млад висит на люстре и «в городе все об этом только и говорят»... >>
Московский ансамбль современной музыки открыл юбилейную серию В минувшую среду Московский ансамбль современной музыки представил программу из сочинений двух французских композиторов греческого происхождения -- создателя так называемой стохастической (вероятностной) музыки Янниса Ксенакиса и нашего современника Жоржа Апергиса, испытавшего заметное влияние старшего коллеги... >>
Ник Хорнби. Голая Джульетта. Перевод с англ. Ю. Балаян. -- СПб.: «Амфора». Английский писатель Ник Хорнби -- баловень судьбы. Ходячая икона для поколения нулевых. Что ни роман, то массовые тиражи и экранизации. Более того, Хорнби -- редкий европейский интеллектуал, признанный и принятый в Америке... >>
18:51, 16 декабря
Радикальная молодежь собралась на площади в подмосковном Солнечногорске18:32, 16 декабря
Путин отверг упреки адвокатов Ходорковского в давлении на суд17:58, 16 декабря
Задержан один из предполагаемых организаторов беспорядков в Москве17:10, 16 декабря
Европарламент призвал российские власти ускорить расследование обстоятельств смерти Сергея Магнитского16:35, 16 декабря
Саакашвили посмертно наградил Ричарда Холбрука орденом Святого Георгия16:14, 16 декабря
Ассанж будет выпущен под залог
|
Свидетельство о регистрации СМИ: ЭЛ N° 77-2909 от 26 июня 2000 г Любое использование материалов и иллюстраций возможно только по согласованию с редакцией |
Принимаются вопросы, предложения и замечания: По содержанию публикаций - info@vremya.ru |
|