N°204 05 ноября 2001 |
ИД "Время" Издательство "Время" |
// Архив | // поиск | |||
|
Юрий Любимов опять собрал пулемет «Доктор Живаго» Бориса Пастернака в Театре на Таганке
За последние годы Юрий Любимов пересказал своими словами немало выдающихся произведений мировой литературы: хроники Шекспира, «Евгения Онегина» Пушкина, «В круге первом» Солженицына, «Театральный роман» Булгакова. Он нарезал их на мелкие кусочки, составлял кусочки в композиции и делал на основе этих композиций музыкальные притчи и капустники. Очень похожие друг на друга. Все это невольно заставляло вспомнить анекдот, герой которого, какие запчасти ему в руки ни дай, все равно пулемет собирал.
Любимова наперебой хвалили за яркую театральную форму, закрывая глаза на сомнительное -- с точки зрения истории, логики, а порой и здравого смысла -- содержание. Теперь по известным лекалам маэстро инсценировал роман Пастернака. Это, собственно, не премьера, а скорее заявленная как премьера новая редакция спектакля, поставленного в 1993 году специально по заказу Венского театрального фестиваля, но в ряд любимовских постановок последних лет «Живаго» вписывается идеально. В новом любимовском спектакле литературный первоисточник по традиции предельно спрессован. Примерно за семь минут сценического времени герой успевает побывать на фронте, полежать в госпитале, узнать о том, что случилась революция, вернуться домой, заболеть тифом и выздороветь. Одновременно перед нами успевают промелькнуть цитаты из доброго десятка любимовских постановок. Иной раз артисты пытаются войти в образ и хоть что-то сыграть, но сцена заканчивается, и надо готовиться к следующей. Ощущение такое, что стоишь на полустанке, а мимо на полном ходу идет скорый поезд, и вагоны в нем не то что рассмотреть -- сосчитать невозможно. В спектакле звучит много музыки Альфреда Шнитке (в основном это музыка, написанная в свое время к любимовской «Ревизской сказке» и использующаяся ныне как заставка к каждой второй телепередаче), а герои без устали поют и читают стихи. И ко всему этому нагромождению музыки, стихов и гротескных скетчей пора бы уже привыкнуть. Но не получается. Роман Пастернака как-то особенно жалко. Не потому что я люблю его больше, чем «Евгения Онегина» или шекспировского «Генриха IV», а потому, что всю дорогу не оставляет ощущение, что препарирована в спектакле не только книга, но и личность самого поэта, вложившего слишком много сокровенного в это не самое совершенное свое произведение. Собственно, с одним великим поэтом маэстро уже разобрался в «Евгении Онегине», но там между реальным Пушкиным и многоликим (и в силу этого совершенно безликим) автором из любимовского спектакля была прослойка в виде хрестоматийного Пушкина, над которым отчего бы и не посмеяться. А тут прослойки нет. На Пастернака хрестоматийный глянец навести толком не успели. Поэтому предметом театральных манипуляций становится реальный человек, проживший очень непростую жизнь и, что важно, проживший относительно недавно. Самое удивительное, что над этим человеком никто не смеется, напротив, его без устали возвеличивают, но от этого становится совсем не по себе. Начинается спектакль с телефонного разговора Пастернака с тов. Сталиным. Говорят они об арестованном Мандельштаме. Это известная история. В реальности Сталин сам позвонил Пастернаку и завел разговор о достоинствах Мандельштама как поэта. Причем существуют разные версии того, как именно вел себя Пастернак. Любимову все предельно ясно. Героически вел. Более того, в спектакле смелый Пастернак сам звонит кремлевскому горцу, чтобы попросить его за друга. Но горец насмешлив и непреклонен. Противостояние художника и власти явлено как на ладони. Все спрямлено, а оттого опошлено. Любимов вообще фантастически умеет сложный, запутанный клубок человеческих и исторических отношений превращать в простые, как мычание коровы, схемы. Вот еще одна схема. Мало того что Живаго впрямую отождествлен у Любимова с Пастернаком (их обоих играет Валерий Золотухин), они оба отождествлены с Христом. Рефреном в спектакле идут строки из «Гефсиманского сада»: «Я в гроб сойду и в третий день восстану,/ И, как сплавляют по реке плоты,/ Ко мне на суд, как баржи каравана,/ Столетья поплывут из темноты». И мы сразу понимаем нехитрую любимовскую логику. Поэта (и Живаго) фигурально распяли, но его торжество неизбежно. Однако здесь случилась неприятность. Любимов сам в собственных же схемах запутался. Помимо стихов Пастернака и -- неизвестно зачем -- Пушкина в ткань спектакля вплетена еще и поэма Блока «Двенадцать». Заканчивается представление последней строфой поэмы, в которой, напомним, перед двенадцатью красноармейцами (апостолами революции) шествует Иисус Христос. Логика Любимова и здесь очевидна. Там Христос, тут Христос. Вот и объединим. Но получается абсолютная несуразица. Большевизм, понятый как неохристианство, совершенно противоречит всему строю «Доктора Живаго». Равно как и размышлениям самого Пастернака, человека верующего или, во всяком случае, искренне пытавшегося веровать. Блок видит в революции способ обновления человеческой личности, Пастернак -- ее уничтожения. Опыт тоталитаризма им уже пережит. И таких содержательных проколов не может искупить никакая -- даже самая яркая -- театральная форма. Этот пулемет у Любимова не стреляет.
«Доктор Живаго» Бориса Пастернака в Театре на Таганке За последние годы Юрий Любимов пересказал своими словами немало выдающихся произведений мировой литературы: хроники Шекспира, «Евгения Онегина» Пушкина, «В круге первом» Солженицына, «Театральный роман» Булгакова. Он нарезал их на мелкие кусочки, составлял кусочки в композиции и делал на основе этих композиций музыкальные притчи и капустники. Очень похожие друг на друга. Все это невольно заставляло вспомнить анекдот, герой которого, какие запчасти ему в руки ни дай, все равно пулемет собирал... >>
БСО держит форму и в отсутствие Владимира Федосеева В умах московской публики медленно утверждается одна из традиций западного филармонического мира: ходить не только на звездные имена, но и на «торговые марки», то есть успешно и стабильно работающие оркестры. Если в европейской афише указан Берлинский или Нью-йоркский оркестр, это само по себе повод для интереса и аншлага -- такова привычка. Причем вне зависимости от того, кто стоит за пультом. Эту игру по западным правилам -- в стране, где принято любить только звезд, а к их подчиненным относиться, как к крепостным, -- начал Большой симфонический оркестр имени Чайковского... >>
Уроки балетной тактики Москве давала труппа Мариинки «Спящая красавица» -- реконструированный Сергеем Вихаревым спектакль Мариуса Петипа 1890 года -- привезен в Москву «Золотой маской» (в рамках «взаимных гастролей» Мариинки и Большого театра) спустя два года после премьеры и исполнен артистами не самым лучшим образом. Тем не менее эти два дня останутся в балетной истории Москвы наравне с гастролями трупп «Гранд-Опера» или New York City Ballet, потому что при появлении на горизонте эверестной махины «Спящей» московский балетный пейзаж на два дня обрел законченность и перспективу... >>
Была у «Союза правых сил» и Даниила Дондурея, главного редактора журнала «Искусство кино», мечта. Называлась она «нормальная жизнь в нормальной стране». Именно под таким девизом был проведен конкурс сценариев, идеологически обеспеченный Дондуреем и профинансированный СПС... >> |
18:51, 16 декабря
Радикальная молодежь собралась на площади в подмосковном Солнечногорске18:32, 16 декабря
Путин отверг упреки адвокатов Ходорковского в давлении на суд17:58, 16 декабря
Задержан один из предполагаемых организаторов беспорядков в Москве17:10, 16 декабря
Европарламент призвал российские власти ускорить расследование обстоятельств смерти Сергея Магнитского16:35, 16 декабря
Саакашвили посмертно наградил Ричарда Холбрука орденом Святого Георгия16:14, 16 декабря
Ассанж будет выпущен под залог |
Свидетельство о регистрации СМИ: ЭЛ N° 77-2909 от 26 июня 2000 г Любое использование материалов и иллюстраций возможно только по согласованию с редакцией |
Принимаются вопросы, предложения и замечания: По содержанию публикаций - info@vremya.ru |
|