N°210
17 ноября 2004
Время новостей ИД "Время"
Издательство "Время"
Время новостей
  //  Архив   //  поиск  
 ВЕСЬ НОМЕР
 ПЕРВАЯ ПОЛОСА
 ПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКА
 ОБЩЕСТВО
 ЗАГРАНИЦА
 КРУПНЫМ ПЛАНОМ
 БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
 КУЛЬТУРА
 СПОРТ
 КРОМЕ ТОГО
  ТЕМЫ НОМЕРА  
  АРХИВ  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
  ПОИСК  
  ПЕРСОНЫ НОМЕРА  
  • //  17.11.2004
Психотерапия с реабилитацией
В Большом театре снова пойдет «Леди Макбет Мценского уезда» Шостаковича

версия для печати
В последний раз роковая для карьеры и творчества Шостаковича опера «Леди Макбет Мценского уезда» (именно по ее поводу в «Правде» появилась статья «Сумбур вместо музыки») шла на сцене Большого почти семьдесят лет назад. Потом ставили переделку -- «Катерину Измайлову». Теперь наконец решили вернуться к легендарному тексту, давно уже ставшему популярным репертуарным названием во многих оперных театрах мира.

По словам главного дирижера театра Александра Ведерникова, речь идет о возвращении долгов и восстановлении исторической справедливости. Кроме того, новую «Леди Макбет» театр рассматривает как подготовку к столетию Шостаковича в 2006 году, когда на афише Большого можно будет увидеть идущие одновременно все принципиальные оперные сочинения композитора и все три балета. Ну и, наконец, своим вниманием к шедевру, который до сих пор поражает воображение нетривиальностью форм и языка и вызывает бурные споры, театр в очередной раз показывает, что одним из своих главных репертуарных направлений он считает русскую оперную классику, в том числе уже классического XX века.

Между тем интрига нового спектакля не ограничивается сюжетом о моральных обязательствах и исторических долгах. Упрямо привлекая на свою сцену известные режиссерские имена, Большой на этот раз соблазнил главрежа БДТ и Тбилисского театра им. Марджанишвили, с не очень давних пор превратившегося в опытного оперного постановщика, Тимура Чхеидзе (его оперным дебютом был «Игрок» Прокофьева в Мариинском театре). Сперва режиссеру предложили в Большом другое название, но Чхеидзе отказался: «Не могу, -- говорит, -- ставить просто оперное зрелище, если нет активного драматургического материала. Я должен интерпретировать музыку и вскрывать драматургию, по-другому мне не интересно. Я должен искать неожиданные решения -- не ради оригинальности, поймите меня правильно. Я не ищу оригинальности. Но чем неожиданнее решение, тем интереснее. Не только мне, публике (о публике я почти не думаю), но артисту. Это очень важно. Артист должен быть увлечен, он должен понимать, что почему происходит».

Судя по всему, в спектакле действительно будет много неожиданного. Чхеидзе намеревается не подчеркивать ни зубодробительного эротизма сочинения (что в свое время убедительно сделал Ростропович), ни политических ассоциаций (особенно модных в западных театрах). Ожидается напряженный психологический театр с подробной и нетривиальной проработкой эпизодов. По словам режиссера, дирижер спектакля венгр Золтан Пешко в этом ему очень помогает.

Пешко уже выступал на сцене Большого театра с музыкой Малера. С русским музыкальным наследием у него особенные, близкие отношения. До такой степени, что он решился закончить и записать недописанную Мусоргским оперу «Саламбо». Что касается Шостаковича, в юности музыкант его недооценивал. Так что нынешнюю реабилитационную работу театра дирижер, проживший «30 лет при двух диктатурах», считает и личной заботой -- реабилитирует партитуру «в себе самом». Насколько удачной окажется глобальная терапевтическая затея, можно будет узнать на премьерных представлениях 19, 21 и 23 ноября на Основной сцене Большого театра.
Юлия БЕДЕРОВА
//  читайте тему  //  Театр


  КУЛЬТУРА  
  • //  17.11.2004
Виктор Баженов
Марк Захаров ставил Островского слишком долго
Московские театры уже успели показать довольно много любопытного, но в любопытном оказалось чрезвычайно мало значительного... >>
//  читайте тему:  Театр
  • //  17.11.2004
Дойче-банк познакомил с краткой историей немецкой живописи XX века
Член правления Дойче-банка доктор Тесcен фон Хайдебрек на пресс-конференции по случаю открытия выставки «Взгляд из Германии» заметил, что существительное der Wert переводится двояко: и как реальная «стоимость» и как идеальная «ценность»... >>
//  читайте тему:  Выставки
  • //  17.11.2004
В Большом театре снова пойдет «Леди Макбет Мценского уезда» Шостаковича
В последний раз роковая для карьеры и творчества Шостаковича опера «Леди Макбет Мценского уезда» (именно по ее поводу в «Правде» появилась статья «Сумбур вместо музыки») шла на сцене Большого почти семьдесят лет назад... >>
//  читайте тему:  Театр
  • //  17.11.2004
В Большом театре идут показы «Мастерской новой хореографии»
Смешение жанров, стилей, манер, недоумение охранников. Раньше все в Большом театре было просто: одна сцена, и что-то считалось ее достойным, что-то нет... >>
//  читайте тему:  Танец
реклама

  БЕЗ КОМMЕНТАРИЕВ  
Яндекс.Метрика