N°219 27 ноября 2002 |
ИД "Время" Издательство "Время" |
// Архив | // поиск | |||
|
Новое поколение выбирают
Уральскому драматургу Василию Сигареву в понедельник вручили престижную британскую театральную премию Evening Standard Award (о номинации см. «Время новостей» от 21 ноября). Награждение Сигарева (с формулировкой «Самый многообещающий драматург»), «Пластилин» которого поставили этой весной в театре «Ройял Корт», -- событие для русской драматургии. Это событие и для Лондона -- иностранный драматург впервые отмечен премией наравне с британскими (в предыдущие годы премию в этой номинации получали Конор Макферсон, Марк Равенхилл, Мартин Макдонах). Это также и успех театра «Ройял Корт», впервые включившего в репертуар целый блок постановок переводных пьес: эксперимент, казавшийся спорным многим и внутри, и вне театра, с победой «Пластилина» получил признание.
Александра Дагдейл, переводчик, один из инициаторов сотрудничества театра «Ройял Корт» с российскими драматургами: -- Премию вручали в гостинице «Савой», 28 ноября телеверсию покажут по британскому телеканалу. В номинации «Лучшая пьеса» награждена Кэрил Черчилл (ее «Число» поставили в «Ройял Корт»); в номинации «лучший режиссер» -- Сэм Мендес (в том числе за «Дядю Ваню» -- еще одна русская нота на церемонии). Эта премия для Мендеса прощальная -- он покидает лондонскую сцену и, наверное, будет снимать в Голливуде фильмы. Василий Сигарев получил премию «Самому многообещающему драматургу»: это единственная, по-моему, денежная премия (30 тыс. фунтов). Вручал ему премию Том Стоппард, сказав, что если бы Достоевский написал в XXI веке пьесу для «Ройял Корт», то это был бы «Пластилин». Вася всех поблагодарил, сказал: «Ай лав ю, «Ройял Корт»; он даже на колено опускался. Много говорил о Николае Коляде, о том, что без Коляды он не стал бы драматургом. Говорили потом, что это было самое лучшее выступление: какой замечательный русский спич, и от сердца, все влюбились в него. Впервые не англоязычный автор получил эту премию. Это очень хорошо не только для русских авторов, но и для английского театра. Мы очень замкнуты, и то, что мы наградили Василия Сигарева, показывает новую открытость внешнему миру. Сейчас в «Ройял Корт» готовятся к постановке другой пьесы Сигарева «Черное молоко». Режиссер спектакля Саймон Ашер, репетиции начнутся в январе. Елена Гремина, драматург, один из организаторов фестиваля молодой драматургии «Любимовка»: -- Пьесу «Пластилин» нам в 2000 году рекомендовал Николай Коляда. Среди экспертов «Любимовки» были разные мнения, но пьеса конкурс прошла. Потом от пьесы отказались шесть режиссеров, всегда активно сотрудничавших с фестивалем. Мол, не знаем, как это ставить, очень мрачно и однообразно, ну и т.д. Понравился «Пластилин» Кириллу Серебренникову, который тогда только появился в Москве и работал на телевидении. Он сказал, что видит в пьесе мощный размах и для него главное в этой грязи и боли -- история художника, своего рода Андрея Рублева, -- человека, который пытается себя выразить. Сам Вася говорил, что писал про тех, кого хорошо знал и про своего брата, потому что хотел, чтобы их голоса остались в памяти. Кирилл сделал читку на фестивале «Любимовка», очень аскетичную, совсем не похожую на тот спектакль, который он поставил позже, и это был фурор -- люди плакали, а те, кто сначала пьесу не принял, стали ее фанатами. Алексей Казанцев после читки предложил Кириллу сделать это спектаклем в Центре драматургии и режиссуры. Так началась жизнь «Пластилина» в Москве. Лондонский театр «Роял Корт» с 2000 года проводит эксперимент с новой российской пьесой. Выступления челябинских «Баб» и кемеровской «Ложи», читки пьес Курочкина, Гришковца, Шагаловой, Вырыпаева, Мухиной, Богаева, постановки двух пьес Сигарева и репетиции «Терроризма» братьев Пресняковых -- это первый европейский проект масштабного сотрудничества российской драматургии с театром мирового уровня. Театр «Ройял Корт» и автор этого проекта -- руководитель международных программ Элиз Доджсон пошли на риск, работая с новым и непривычным для них материалом. Эти тексты написаны со страстью, что невольно рождает отзвук среди зрителей. А англичане -- идеологи адекватной и бережной работы с текстом. Главное для них -- поиск смысла того, что написано в пьесе. А в этих пьесах много заложено, поэтому они заслуживают быть расслышанными. Кроме того, российским авторам повезло с переводчиком -- Александра Дагдейл погружена в контекст русской драматургии, обладает абсолютным знанием русского языка, и при этом -- талантливый английский литератор, публикующийся и много работающий молодой поэт. Возможно, что театр снова станет значимым искусством -- таким, каким он был когда-то, перестанет быть маргинальным, оттесненным для интеллектуалов литературой, а для массового зрителя -- мюзиклами и блокбастерами. Есть множество способов развлечься куда более качественно, чем в самом буржуазном, упакованном театре. Так что в этом смысле театр не конкурентоспособен. Но сегодня есть потребность сказать новое слово о нынешней жизни, о происходящих вокруг нас вещах. Именно драматургия способна зафиксировать язык, которым люди сегодня разговаривают, на котором думают. У Сигарева --совершенно блестящий диалог, с одной стороны, привязанный к реалиям, с другой -- очень точный, энергетичный и емкий. Я вижу, что идет интересная и бурная работа, необыкновенно разнообразный процесс как географически, так стилистически и идеологически. В этом бурлении мало еще что устоялось, но через какое-то время станет понятно, что это. Нынешнее театральное поколение новых авторов, тесно связанных с новыми режиссерами и уже с новыми критиками, получилось очень сплоченным. Это очень здорово -- театр поколения. Стремление к синтезу и единению тоже накапливает энергетику, все сжимается в кулак. Николай Коляда, драматург, лауреат международной премии им. К.С. Станиславского, главный редактор журнала «Урал» (Екатеринбург): -- Василий Сигарев учится сейчас в моем семинаре на последнем курсе Екатеринбургского государственного театрального института. Полгода назад, когда Вася, купив на первые гонорары квартиру в Екатеринбурге, с женой и дочерью переехал в наш город из Нижнего Тагила, я взял его на работу в качестве литературного сотрудника журнала «Урал», в котором четвертый год являюсь главным редактором. Там же работает и Олег Богаев, и Надя Колтышева -- мои любимые ученики. Из Васи, как из литсотрудника, пока толку мало -- с авторами ругается, целыми днями говорит по межгороду или сидит в Интернете (за казенный счет, разумеется), за что неоднократно получал от меня замечания, -- хотя, бог с ним, пусть делает, что хочет. Мне просто приятно, что Вася -- замечательный, умный, талантливый, брехун и выдумщик несусветный -- где-то рядом, в соседнем кабинете, и не по разу в день мы с ним о чем-нибудь разговариваем. А когда Вася «в загул» уходит, я его отчитываю, и он меня слушает (хотя поступает по-своему, конечно) и мне приятно, что имею право его отчитывать. Потому как он -- мой ученик. Вот объявили лонг-лист премии «Дебют». Из шести драматургов со всей России двое моих: Злата Демина (жена Олега Богаева, кстати) и Саша Архипов. В шорт-листе остался один Саша, ну и прекрасно. На днях объявили шорт-лист премии «Сибальтера» (или «Новый стиль», открытый конкурс драматургов Сибири, Урала и Дальнего Востока) -- так вот, там девять пьес моих студентов номинировано: и Александра Чичканова, и Аня Богачева, и тот же Саша Архипов, и Вася Сигарев, и Женя Леончук, и Надя Колтышева... На сегодня у меня учится на разных курсах 27 человек. Есть очень талантливые, но пока им не так повезло, как Васе. К слову, прекрасно, что Васе так повезло с Кириллом Серебренниковым, что теперь на каждую пьесу Сигарева театры бросаются. Без везения в театре сложно жить. У Сигарева свой голос в драматургии, он не похож ни на кого. Вася поразительно честный художник. Ему всего 25 лет, у него все впереди. Свои главные пьесы он еще напишет, не сомневаюсь. А кто беспокоится, что у парня голова от успехов закружится, того могу успокоить: Вася -- «корешок», он из Верхней Салды (знаете такой богом забытый городок, где край земли, жизни?). Так вот, там живут люди, которых «выбить из седла» ничем нельзя. Просто нельзя, да и все. |
Последняя роль Сергея Бодрова К фамилии Бодрова уже не добавляют эпитет «младший». Его отец - режиссер «Медвежьего поцелуя» - по-прежнему «старший». А Сергей, сыгравший у отца свою последнюю роль, теперь навсегда останется просто Бодровым, самым талантливым и любимым актером своего поколения... >>
Премьера в национальном театре оперы и балета Украины Задник -- спокойное море, полоса горизонта. Посреди сцены -- от задника к авансцене -- вытянут белый подиум. Раду Поклитару, тридцатилетний хореограф, в прошлом году торжественно утащивший первую премию с московского балетного конкурса, представил в Киевском театре оперы и балета «Картинки с выставки» как курортный показ мод, проходящий посреди садово-парковой скульптуры. Только вот как будто курорт этот оформил не безымянный творец величественных белоснежных пионеров, а Сальвадор Дали: скульптура в парке (подвешенная над сценой, чтобы не мешать танцам) -- извилистая какая-то, буйная, колкая. С художником Андреем Злобиным, выстроившим всю эту роскошь на сцене смирного академического театра, Раду Поклитару точно одной крови: его хореография к «проверенным образцам» столь же непочтительна... >>
70-летие авторитетного композитора отметят в Питере и Москве Как было сообщено на пресс-конференции с участием Родиона Щедрина, Майи Плисецкой и менеджера Александра Краутера, «Год Щедрина» уже празднуют в разных частях мира -- прошли концерты во Франции, Финляндии, в декабре в Нью-Йорке состоится премьера свежесочиненной оперы «Очарованный странник» по Лескову... >>
Уральскому драматургу Василию Сигареву в понедельник вручили престижную британскую театральную премию Evening Standard Award (о номинации см. «Время новостей» от 21 ноября). Награждение Сигарева (с формулировкой «Самый многообещающий драматург»), «Пластилин» которого поставили этой весной в театре «Ройял Корт», -- событие для русской драматургии. Это событие и для Лондона -- иностранный драматург впервые отмечен премией наравне с британскими (в предыдущие годы премию в этой номинации получали Конор Макферсон, Марк Равенхилл, Мартин Макдонах). Это также и успех театра «Ройял Корт», впервые включившего в репертуар целый блок постановок переводных пьес: эксперимент, казавшийся спорным многим и внутри, и вне театра, с победой «Пластилина» получил признание... >>
Открылся третий фестиваль «Посвящение Олегу Кагану» Программа третьего мемориального фестиваля в честь скрипача Олега Кагана, организованного по инициативе его вдовы виолончелистки Натальи Гутман, выглядит чуть лаконичнее, чем год назад, и немного импозантнее, чем в первый раз. Но как раньше, так и теперь фестиваль рекламирует себя не громко, массовыми звездами не привлекает, лишен информационных спецэффектов, и все также его упрекают в том, что он тихо отсиживается в стороне от актуальных магистралей современного академического рынка. Так или иначе, кагановский фестиваль отличается реликтовой -- домашне-элитарной, приватно-аристократической, внешне сдержанной и при этом тихо экзальтированной -- интонацией. Такая существовала в последние десятилетия советской власти в рихтеровском кругу, невозможном без Гутман и Кагана... >> 18:51, 16 декабря
Радикальная молодежь собралась на площади в подмосковном Солнечногорске18:32, 16 декабря
Путин отверг упреки адвокатов Ходорковского в давлении на суд17:58, 16 декабря
Задержан один из предполагаемых организаторов беспорядков в Москве17:10, 16 декабря
Европарламент призвал российские власти ускорить расследование обстоятельств смерти Сергея Магнитского16:35, 16 декабря
Саакашвили посмертно наградил Ричарда Холбрука орденом Святого Георгия16:14, 16 декабря
Ассанж будет выпущен под залог |
Свидетельство о регистрации СМИ: ЭЛ N° 77-2909 от 26 июня 2000 г Любое использование материалов и иллюстраций возможно только по согласованию с редакцией |
Принимаются вопросы, предложения и замечания: По содержанию публикаций - info@vremya.ru |
|