N°15
29 января 2002
Время новостей ИД "Время"
Издательство "Время"
Время новостей
  //  Архив   //  поиск  
 ВЕСЬ НОМЕР
 ПЕРВАЯ ПОЛОСА
 ПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКА
 ЗАГРАНИЦА
 КРУПНЫМ ПЛАНОМ
 БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
 НА РЫНКЕ
 КУЛЬТУРА
 СПОРТ
 КРОМЕ ТОГО
  ТЕМЫ НОМЕРА  
  АРХИВ  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
  ПОИСК  
  • //  29.01.2002
Решето с чудесами
версия для печати
Чудно устроено все на белом свете! «Урал» (№1) публикует окончание романа Андрея Матвеева Indelito; начало имело место в №12 за прошлый год. Помнится, таким образом журнал «Москва» продавал «Мастера и Маргариту» (там первая часть печаталась в ноябре, дабы было время для возгонки тиража). Андрей Матвеев -- типичная знаменитость екатеринбургского разлива (злые языки добавят: «и масштаба»), писатель, заслуживший полускандальную известность «Эротической одиссеей», энергичный поставщик относительно «продвинутых» опусов (Indelito из их числа), но никак (и ни для кого) не Булгаков (тем паче не «Булгаков конца 60-х»). Вот я и думаю, как расценивать публикаторский кульбит «Урала»: то ли свято верят в своих читателей, что никогда родной журнал не бросят, то ли вовсе им на этих читателей плевать? Сам текст Матвеева характеризовать не берусь. У него подзаголовок -- «роман в двадцати двух уровнях», а мне выше четырнадцатого никак не подняться. Алисе (которая из Страны чудес) понравилось бы: «разговоров» больше чем достаточно. Правда, картинок в «Урале» нет.

Впрочем, что Матвеев! Вот «Дружба народов» (№1) печатает нечто (жанр не означен) Валерия Пискунова под названием «Песни Птерота». «За годы работы в журнале случалось кратко предварять некоторые публикации, как правило, чем-то близкие мне. Таковы и «Песни Птерота», автор которых предпринял смелую попытку -- оглядываясь в прошлое, воссоздать переживания отрока в пору зарождения чувственности. Смелость тут нужна, потому что материя, о которой речь, соткана из жизненной силы и фантазии, она неистребимо прочна и одновременно эфемерна, ярка и трудноуловима, и ее воспроизведение чревато опасностями, главная из которых снижение, огрубление». Разбери, кто умный. А мне так хочется спросить главного редактора «ДН» (прозаика, между прочим) Александра Эбаноидзе: «снижение» -- это и есть «огрубление»? И еще: как можно «воссоздать переживания отрока», не «оглядываясь в прошлое»? И наконец: не является ли главной опасностью для любого автора (хоть о половом созревании он пишет, хоть о коллизиях нефтяного бизнеса) слабое владение родным языком, отливающееся необязательностью словоупотребления, смазанной метафорикой, банальными и бессмысленными антитезами, высокопарной и ложной многозначительностью? «Я видел и понимал, что стихию полета открывает птице подъемная сила крыла». После того как «подъемная сила открыла стихию» (а это первая фраза пискуновского сочинения -- шапки долой, господа!), писатель может рассчитывать лишь на одну группу читателей -- профессионалов, которым за знакомство с текстами любого сорта платят жалованье. Я вот прочел. Все шестьдесят две страницы вязкого и претенциозного текста, замешенного на дешевом философствовании и натужном желании интересничать. И сердечно признателен редакции «ДН» за то, что она представила «журнальный вариант» означенных «песен». Все-таки критики -- тоже люди.

Хотя на месте той же редакции я бы раздел «критики» вовсе закрыл. Потому что там, где не «в порядке эксперимента» (в конце концов есть право на «поиск», «неожиданность» и «поощрение странностей»), но в качестве «несущей» прозы первого номера и с реверансами главного редактора печатают откровенную второсортицу, не может быть никакой критики, каковая, по определению, предполагает суждения (в том числе -- негативные) о разного рода текстах. Но как судить кого-то, когда рядом эдакое.

Меж тем в «ДН» напечатано четыре критические статьи. Одна, правда, под маркой «публицистики» -- «Каленный клин» Александра Мелихова, где писатель серьезно, вникнув в суть дела и с человеческим сочувствием размышляет о книге Солженицына по русско-еврейскому вопросу. Три другие посвящены словесности: «Козьей мордой луна» Натальи Ивановой (к десятилетию «русского Букера»; весьма здравые суждения о состоянии литературы и роли престижной премии, любопытные сведения о работе последнего букеровского жюри), «Опытное поле» Марии Ремизовой и «Четыре романа и еще один» Андрея Урицкого (обе посвящены значимым литературным событиям минувшего года). И вот читаю коллег, а как дойду до какой-нибудь «инвективы» -- вздрагиваю. Пискунов же рядом. Не говоря о Расуле Гамзатове в переводе Елены Николаевской: Спасибо тропкам, свив из них веревку,/ Мир на спине несла ты, как кувшин./ И радуга, горя, вставала ловко,/ Едва касаясь каменных вершин. Все, больше не буду. Но ведь такие чудеса, как «ирадуга» и «неслаты» не каждый день встретишь.

Но и эксклюзива на них у «ДН» нет. Вот «Октябрь» (№1) печатает преунылую антитоталитарную фантасмагорию Бориса Хазанова «Возвращение». Сны, эмиграция, сообщество нищих, диссидентский журнал, КГБ, оживающие мертвецы, мания преследования, заплеванные подъезды с неработающими лифтами, психологические извороты, метафизические вины и заглавное «возвращение» в химерную Россию. Нет, это не «идеология» -- заграница у Хазанова не менее химерна. Это просто письмо по готовым и предсказуемым «культурным» контурам. Это ложная многозначительность. Это высокомерие интеллектуала, который когда-то пытался стать писателем, а в результате цепи событий стал печатающимся автором. (Сперва на Западе, потом и в России.) Хазанов -- достойный человек, иногда -- любопытный эссеист. («Ровных» эссеистов вообще не бывает. И Монтень с Розановым никак не «ровные».) Но проза-то тут при чем?

Ладно, в «Октябре» есть подборка стихов Анатолия Наймана (напомним о его недавней поэтической книге «Софья» -- М., «О.Г.И.») и три превосходных рассказа Александра Хургина (напомним о сборнике его прозы «Ночной ковбой» -- М., «Вагриус»). Да и «биографическое повествование» Алексея Варламова «Пришвин, или Гений жизни», как говорится, найдет своего читателя: там все-таки (пусть и бесполым «стилизованным под благородную старину» варламовским слогом) про интересного человека рассказывается, приводятся выразительные факты, документы использованы. Но атмосфера «чудес» превращает журнальную книжку в «решето», сквозь которое проваливаются значимые вещи. И это отнюдь не только «октябрьская» проблема.

Свято место пусто не бывает. Об этом, в частности, говорится в несколько затянутой (тонущей в навязанных «предметом» подробностях), но здравой и полезной статье Ларисы Березовчук «У феминизма не женское лицо». Оно, конечно, и без Березовчук понятно, что лицо это не женское и не человеческое, а хамское. Тонкость в том, что «радикальный феминизм» -- лишь частный случай. О чем автор и говорит, итожа свои наблюдения: «Вспомним, какие ожесточенные дискуссии велись в 80-е годы о «молодежной субкультуре», требовавшей, по сути, не собственной территории для творчества (она у нее и так была), а уничтожения возрастной -- и социальной тоже -- иерархии в официальной художественной практике. В результате ювенильные «параллельщики»... могли бы требовать равенства с мэтрами и делить с ними так называемые «культурные поощрения» -- славу, деньги и в конечном счете авторитет в искусстве и науке». Так оно все и вышло. Принцип «решета» живет и побеждает. На радость как повзрослевшим биологически, но «вечно молодым» параллельщикам, так и квазимэтрам.
Андрей НЕМЗЕР

  КУЛЬТУРА  
  • //  29.01.2002
К десятилетию премии «Триумф»
Хотя премию «Триумф» измыслили в 1992 году, никакого отношения к общественной и культурной реальности свободной России она с самого начала не имела. «Триумф» -- законное, хоть и запоздалое детище перестройки... >>
  • //  29.01.2002
Обладательницей поощрительного гранта Российской независимой премии «Триумф» стала юная солистка Большого театра Светлана Лунькина. Четыре года назад восемнадцатилетней выпускнице хореографического училища Владимир Васильев доверил партию Жизели. Появление на сцене хрупкой легкой танцовщицы с вдохновенным точеным лицом зрители встретили с любопытством и симпатией. Сегодня профессионалы и критики называют Светлану Лунькину одной из самых ярких и самобытных танцовщиц первой сцены страны. Со Светланой ЛУНЬКИНОЙ встретилась наш корреспондент Елена ФЕДОРЕНКО. >>
  • //  29.01.2002
Вышел новый альбом Chemical Brothers
Вышедший на днях (28 января) долгожданный студийный альбом британского электронного дуэта Chemical Brothers поражает с первых же тактов. Заглавная композиция альбома Come With Us (Gala/Virgin) начинается такими нервными струнными, как будто это не экстремально-дискотечный рай пятилетней давности от Chemical Brothers, а пьеса какого-нибудь композитора-минималиста. Дальше ситуация выправляется в сторону более привычного стиля Chemical Brothers, который называют биг-бит... >>
  • //  29.01.2002
Новые журналы: «Урал», «Знамя», «Октябрь»... >>
реклама

  БЕЗ КОМMЕНТАРИЕВ  
Яндекс.Метрика