|
|
N°69, 21 апреля 2004 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
Большой театр потрогает угли руками
Премьера «Огненного ангела» Прокофьева пройдет 24 и 25 апреля
Оперы Прокофьева ставились в Большом театре примерно два раза в десятилетие. Поставлены были почти все, но только одна -- «Любовь к трем апельсинам» режиссера Питера Устинова -- сохраняется в репертуаре.
Теперь Большой делает новый заход: разделяя «всемирное любопытство к ранней музыке Прокофьева», театр впервые покажет на своей сцене экстатического «Огненного ангела» -- романтическую драму двадцатых годов ХХ века с мистическими красками, готическими аллюзиями, сказочными фантазиями, детективным напряжением, символистской родословной (опера написана по роману Валерия Брюсова) и конструктивистским кроем. «Играть эту музыку -- все равно что угли руками трогать. Но приходится», -- говорил музыкальный руководитель постановки Александр Ведерников на пресс-конференции по поводу предстоящей премьеры. Он настаивал, что эта мудреная и прекрасная партитура не сложнее других оперных сочинений. Иными словами -- тут нечего бояться. Но партнеры Ведерникова по работе над «Огненным ангелом» в один голос говорили о его сложности. Исполнительница роли Ренаты Оксана Кровицкая (работящая нью-йоркская звезда родом с Украины), исполнитель партии Рупрехта Валерий Алексеев (он был Рупрехтом в относительно уже давней постановке Мариинского театра) и даже режиссер Франческа Замбелло с художником Георгием Цыпиным рассказывали о непростой прокофьевской музыке почти так же, как про роман Брюсова: «Мы даже прочитать его по отдельности не могли. Читали летом друг другу, чтобы было понятнее».
Прошлая московская работа нью-йоркской пары Замбелло--Цыпин -- «Турандот» Пуччини -- при всей неоднозначности была признана прорывом в художественной политике Большого театра. Чем окажется «Огненный ангел», станет видно после премьерных представлений, но однозначности в нем будет уж точно не больше. Цыпин и Замбелло полушутя-полусерьезно обещают публике и феминистские ассоциации («Я женщина, -- говорит Франческа Замбелло, -- и героиня моя тоже! Так что мне видней!»), и социально-политический подтекст, и апелляции к реальности России 20-х годов, и схожесть аутсайдерской позиции композитора и его героини. Цыпин рассказал, что интереснее всего ему был конфликт между символистской историей и шокирующей своей энергией конструктивистской музыкой: «Действие оперы происходит словно между небом и землей». Замбелло, настаивающая на собственном консерватизме, обещала увлекательную историю.
По словам Александра Ведерникова, кроме того, что эта опера -- шедевр, написанный гениальным русским композитором, и принадлежит к ограниченному числу русских опер ХХ века, она должна стать не просто новой качественной работой Большого театра, но его «посланием протеста» в адрес «общемировой тенденции к упрощению сознания». Так что зрелище точно будет не из примитивных.
Юлия БЕДЕРОВА