Время новостей
     N°213, 14 ноября 2003 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  14.11.2003
Мы покроем тебя роком
Через год в Москве сыграют мюзикл с музыкой группы Queen
В недолгой, но уже богатой происшествиями истории мюзикла на московских сценах скоро появится новая страница. Как показывает практика, мюзиклы в России ведут себя капризно: и те, что написаны, поставлены и сыграны русскими, и те, что без изменений импортировались из-за границы, -- пока себя не окупали. Более счастливая судьба у тех мюзиклов, которые были скопированы с западных оригиналов и адаптированы к отечественному потребителю. «Метро», «Нотр-Дам» и «Иствикские ведьмы» идут с огромным успехом и пока завоеванных позиций сдавать не собираются. Москву ждет еще один опыт подобного рода: в ноябре 2004 года должна состояться премьера мюзикла We will rock you.

В лондонском Уэст-Энде этот мюзикл считается одним из самых популярных и кассовых: скидок на билеты не делают ни для кого, а ждать своей очереди, чтобы посетить шоу, приходится долго -- билеты продают за несколько месяцев до представления. Мюзикл We will rock you чрезвычайно любим английской молодежью (а с недавнего времени -- австралийской и испанской: его поставили в Мельбурне и Мадриде), презирающей слюнявые love story, которые щедро поставляет Уэст-Энд. Премьера состоялась в мае 2002 года, и скорость, с которой спектакль завоевывает сценические площадки по всему миру, своего рода рекорд.

Сюжет мюзикла незамысловат: в мире, где все носят одинаковые вещи, смотрят одинаковые фильмы и слушают компьютерную музыку, запрещены музыкальные инструменты. Но племя мятежников решает достичь далекой планеты, где все еще существуют инструменты, и добыть волшебный меч-гитару, что поможет уничтожить искусственную музыку. Название We will rock you на русский можно перевести как «Мы поколеблем тебя», «Мы тебя потрясем», «Мы тебя ошеломим» или «Мы покроем тебя роком». В любом случае, вещь мало идиллическая -- не случайно слова We will rock you стали кличем многих рок-музыкантов. Английский драматург Бен Элтон предложил использовать для постановки музыку группы Queen. На его взгляд, она выражает бунтарские традиции рока: «Всемирно известные песни Queen интригуют и провоцируют, они романтичны и брутально циничны, печальны и оптимистичны». Музыканты группы Queen принимали участие в постановке английской версии мюзикла.

Недавно российский продюсерский центр «Центрум» и компания «Класс-Клуб ДжасКрафт» подписали договор с компанией QTPL (Queen Theatrical Productions Ltd.) о передаче прав на постановку и прокат мюзикла We will rock you на территории России, стран СНГ и Балтии. Продюсерами русской версии станут Сергей Баранов (генеральный продюсер «Центрума») и Александр Окулич (президент компании «Класс-Клуб ДжасКрафт»). Русский мюзикл будет точной копией английского. Объявлен конкурс на самый адекватный перевод текстов Queen на русский язык, хотя некоторые песни все же будут исполняться на английском. Наряду с русскими исполнителями (какими -- пока неизвестно) в шоу будут выступать и английские рок-звезды.

Ольга КУЗНЕЦОВА
//  читайте тему  //  Театр