|
|
N°217, 26 ноября 2010 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
Страх перед Рождеством
Террористы подбираются к рейхстагу
Германию охватил страх перед угрозой террористических актов. Немцев в эти дни это удручает вдвойне. Через месяц наступает главный праздник года -- Рождество. Перед этим люди толпами ходят за покупками по крупным торговым центрам, посещают многолюдные рождественские базары, широко пользуются общественным транспортом для поездок в гости к родственникам и друзьям.
Но, как и предупреждал в середине месяца федеральный министр внутренних дел Томас де Мезьер, на улицах заметно усилилось присутствие полиции, в том числе вооруженной. В помощь брошены служащие федеральной полиции, как в последние годы стала называться служба погранохраны. Им, как сообщает еженедельник «Шпигель», дано указание в случае террористской вылазки немедленно открывать огонь. Личная экипировка пограничников также усилена -- в пуленепробиваемые жилеты вставлены дополнительные пластины, повышающие эффективность защиты.
Впервые с 21 декабря 2007 года, когда на германо-польской границе начали действовать шенгенские нормы, корреспондент «Времени новостей» на днях в районе Губена на реке Нейссе наблюдал усиленные проверки направлявшихся в Германию автомобилей с сотрудниками таможенной службы. Западные рубежи также под пристальным вниманием сил безопасности. Федеральная полиция существенно усилила контроль на границах с Нидерландами и Бельгией.
В Баварии проводятся массовые проверки международного транспорта без конкретных подозрений. Это в первую очередь касается железнодорожных поездов, прибывающих из-за границы. На вокзалах патрульную службу несут служащие полиции с собаками, натасканными на поиски взрывчатых веществ. До сих пор крупных находок не было. Чаще -- курьезы, как в среду на главном вокзале Дюссельдорфа, который был оцеплен в течение многих часов. Движение поездов было остановлено. Причиной оказался бесхозный чемодан, наполненный разными металлическими предметами. Его владельцем был польский гражданин, собиравший в Германии для продажи у себя дома различный выброшенный хлам. Чемодан он оставил на платформе и, как он сказал, пошел в камеру хранения за другим. Почему бросил чемодан без присмотра? «Был уверен, что немцы воровать не станут», -- чистосердечно признался он.
Добрались террористы и до одной из главных достопримечательностей Берлина -- здания рейхстага, где проходят заседания федерального парламента. В связи с угрозой теракта «до особых распоряжений» закрыт проход посетителей на купол и верхнюю террасу. Лишь для гостей, заблаговременно зарезервировавших себе столики, открыт проход в ресторан на крыше рейхстага. Охрана рейхстага была оперативно передана в компетенцию федеральной полиции после того, как на днях появилась информация спецслужб, согласно которой по пути в Берлин находится группа террористов, планирующая нападение на важнейшие объекты в германской столице.
Член правительства Берлина по вопросам внутренних дел Эрхарт Кертинг назвал это сообщение «правдоподобным». Городские власти призывают население к хладнокровию и уверяют, что все под контролем. «Те сведения, которыми мы располагаем, дают нам повод для озабоченности, но не повод для истерики, -- заявил Кертинг, обращаясь к горожанам по радио. Вместе с тем он признал, что в свободном обществе «абсолютная защита от вылазок террористов невозможна», и высказался против того, чтобы подозреваемых исламистов задерживать в превентивном порядке: «Это же несерьезно -- стремиться арестовывать всех людей, против которых нет ничего, кроме наших собственных предположений, что они затеяли нечто опасное». Подобные предложения в последнее время нередко высказывают немецкие политики.
Юрий ШПАКОВ, Берлин