|
|
N°154, 26 августа 2009 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
Простенько. Но вкус отменный
Опера «Армида» на Зальцбургском фестивале
Уже сыграны основные премьеры этого сезона -- "Так поступают все женщины", "Теодора", "Моисей и фараон" и "Под жарким солнцем любви". Последней стартовала "Армида" -- возобновление постановки 2007 года. Ею же фестиваль закроют 30 августа.
Дело в том, что большая часть спектаклей в Зальцбурге не записывается на DVD и не является копродукцией с другими театрами, то есть жизнь одной такой постановки в лучшем случае длится десять дней. Но если какой-то спектакль признается выдающимся, его спустя время возобновляют. "Свадьба Фигаро" в постановке Клауса Гута, например, в этом году на фестивале была показана в третий раз, и билеты на нее были раскуплены заранее, хотя любимица австрийцев Анна Нетребко, блеснувшая в 2006-м в партии Сюзанны, в спектакле больше не занята.
"Армида" возникла во второй раз, чтобы заполучить в Зальцбург востребованную и очень занятую в других театрах Аннетте Даш (ее голос очень окреп за последние годы -- стал более эластичным, более женственным и мягким), а также Айвора Болтона, конечно, который дирижирует гайдновским раритетом и управляет оркестром «Моцартеум» с большим вкусом. История волшебницы Армиды и рыцаря Ринальдо в течение трех веков будоражила воображение композиторов (Люлли, Гендель, Йоммелли, Глюк и Гайдн написали свои оперы, положив в основу сюжет Торквато Тассо).
Либретто Гайдна -- самое ничтожное из всех, зато музыка замечательная. Бытование на сцене его "Армиды" сегодня возможно, только если режиссер что-то придумает. И Кристоф Лой, постановщик зальцбургской "Армиды", придумывает прелестную оболочку для совершенно рыхлой истории. Дело происходит где-то в районе Дамаска. Крестоносцы стоят там лагерем, находясь в состоянии постоянной войны с сарацинами. Дамасский царь Идрено предлагает французскому рыцарю Ринальдо руку свой племянницы Армиды, а вместе с ней и трон. Между тем Ринальдо давно состоит в открытой любовной связи с Армидой, но жениться не собирается. Его вполне устраивает гражданский брак с красивой иноземкой, который можно будет потом разорвать. Он сам, будучи сильно влюбленным и немного бесхарактерным, может, и согласился бы, но предводитель войска крестоносцев призывает его одуматься и вспомнить об истинной цели его пребывания в Дамаске. Есть еще одна пара -- сподвижница Армиды Зельмира и молодой рыцарь Клотарко, которые друг в друга влюблены и встречаются по ночам. А поутру появляется Идрено и делает молодому бездельнику нагоняй. Ринальдо бросает Армиду и уходит восвояси. Вот, собственно, и все, что неспешно рассказывает Гайдн.
Спектакль идет на сцене «Фельзенрайтшуле» -- это огромный вырубленный в скале театр с вделанными в стену аркадами. Обычно постановщики используют это пространство, как бы висящее над сценой, для каких-нибудь неожиданных фокусов. Кристоф Лой делает из аркад окошки с голубым небом и облачками, когда Ринальдо (в исполнении замечательного тенора Михаэля Шаде), вырвавшись из душных объятий Армиды, поет свою вдохновенную арию о свободе. Все остальное время окошки наглухо заколочены. Декорации минималистские: в левом углу размещен гигантский пандус, по которому туда-сюда носятся балетные артисты (в синих и красных камуфляжах -- крестоносцы и сарацины соответственно), отсюда Армида кидает лассо -- ловит в свои сети человеков, и отсюда стремглав скатывается, одичав от ревности, когда Ринальдо уходит. А посередине расположился бастион из деревянных брусьев -- удобная завалинка для ночных встреч Зельмиры и Клотарко. Полчаса парень карабкался на этот бастион, подзадориваемый Зельмирой, сидящей наверху, -- в таком положении они и спели роскошный дуэт. Пара совершенно феноменальная -- молодая и уже успешная сопрано из Гамбурга Мойка Эрдманн (когда она вышла -- тоненькая девочка в платьице размера XS, было неясно, как она вообще будет петь) и швейцарский тенор Бернард Рихтер (внешности не менее модельной, чем его подружка). Рихтер более опытный певец, и его высокий голос может многое -- от барокко до оперетты (обладая его сценическим талантом, грех отказываться от Оффенбаха и Легара).
Режиссер правильно понял, что музыка Гайдна и так слишком повествовательная, -- в сферу чувств режиссерских вставок не надо было делать, он и не сделал. Он просто не стал делить мир на язычников и сарацинов -- у него все военные живут в одном лагере, а Армида и Зельмира -- маркитантки, оказывающие офицерам мелкие услуги. Так вышло, что девушки не на шутку влюбились и начали по этому поводу страдать. Все остальное время -- на войне как на войне: солдаты бегают и стреляют, военачальники заседают, офицеры развлекаются с девочками. И неплохо это у Кристофа Лоя получилось -- цельно и ясно.
Екатерина БЕЛЯЕВА, Зальцбург