|
|
N°114, 30 июня 2008 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
Динияр Билялетдинов: Во время чемпионата мою фамилию выучили японцы
Европа открыла для себя многих игроков сборной России, имена которых ранее были незнакомы обычным болельщикам. Особенно трудно журналистам из других стран давалась фамилия Билялетдинов, хотя 15-го номера национальной российской команды на поле приметили сразу. Перед самым отъездом в Москву Динияр БИЛЯЛЕТДИНОВ, отвечая на вопросы специального корреспондента «Времени новостей» Андрея ВДОВИНА, вспомнил самые запоминающиеся моменты «Евро-2008», его самых ярких игроков и команды.
-- Динияр, день назад вам вручили бронзовые медали. Приятный момент или мечтали о большем?
-- Конечно, приятный. У кого еще из российских игроков есть «бронза» чемпионата Европы? Только у нас. Хотя, конечно, крупное поражение от Испании в полуфинале подпортило общее впечатление.
-- Самый для вас лично яркий момент на этом чемпионате?
-- Я думаю, что все-таки выход из группы. Те эмоции после победы над шведами были, наверное, самыми яркими. Потом, конечно, была победа над Голландией, и мы испытали нечто похожее. Но это был уже второй приятный момент, больше запоминается то, что происходит в первый раз.
-- Что было самым сложным в матче со шведами?
-- Да ничего такого особенного. Мы с первых минут почувствовали, что игра у нас получается. Главное, нам надо было показать свой футбол. Мы не должны были бояться идти вперед и в то же время грамотно сыграть в обороне. К концу того матча мы действовали более рационально, уже не рисковали и добились победы. Но главное, мы поняли, что способны выигрывать и к чему должны стремиться.
-- С Голландией все тоже начиналось неплохо, сборная вела в счете, но пропустила в концовке матча, и пришлось играть овертайм.
-- Это был тяжелый для нас момент в психологическом плане. Я вышел на замену, и мы, уже ведя в счете, не реализовали пару моментов. И тут пропустили. Было досадно, но тренер нас предупреждал, что стоит немного прибавить и мы дожмем соперника. Так и получилось.
-- Против Испании в полуфинале вы также выходили на замену. Почувствовали в тот момент, что команда не та, что была раньше?
-- Да я это почувствовал еще раньше. Со скамейки было видно, что движения не хватает. Испанцы «садились» к своим воротам, а наши игроки не успевали быстро перейти от обороны к атаке. Так было не только в концовке -- так было почти весь матч. Так что эта игра нам явно не удалась. Первый матч с испанцами, несмотря на то что проиграли с той же разницей в три мяча, мы провели намного лучше. Особенно в плане атаки.
-- Вы следили за чемпионатом Европы, за другими сборными? Согласны с мнением, что Россия самая зрелищная из всех участников?
-- Ну да, наверное. Хотя сборная Испании не менее зрелищная. Что они в полуфинале и доказали. Германия тоже очень неплохая команда. В финале я буду, кстати, за немцев болеть. Никаких обид на Испанию, но мне сборная Германии больше нравится. Может быть, они не показывают какой-то искрометный футбол, но у них добротная качественная команда, которая прибавляла по ходу всего турнира. Я думаю, они и испанцам не должны дать разгуляться.
-- Кто, на ваш взгляд, лучший игрок этого чемпионата?
-- До финального матча об этом тяжело судить. Мне кажется, на этом турнире не было кого-то одного, кто был бы на голову выше остальных. Неплохой чемпионат проводят Баллак с Подольски из сборной Германии. И очень неплохо смотрелся Давид Вилья.
-- Футболками с кем-нибудь менялись после матча?
-- Зачем? Мне своя дороже.
-- Вы почувствовали к себе повышенный интерес после этого чемпионата?
-- Только со стороны прессы. Причем самой разной. Здесь, на чемпионате Европы, много азиатов -- японцы, китайцы подходили, о чем-то спрашивали. Причем старательно выговаривали фамилию. Учили, значит. Приятно.
|