|
|
N°83, 15 мая 2008 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
Анастасия Ермакова: В наших программах есть изюминка
В подмосковном Чехове завершился чемпионат России по синхронному плаванию, где двукратные олимпийские чемпионки Анастасия Давыдова и Анастасия Ермакова впервые представили зрителям свою новую техническую программу. После турнира одна из участниц российского дуэта Анастасия ЕРМАКОВА рассказала корреспонденту «Времени новостей» Ольге ЕРМОЛИНОЙ о подготовке к предстоящим Играм в Пекине, а также поделилась впечатлениями об олимпийских программах.
-- Настя, на чемпионате России вы показали свою техническую программу, с которой уже выступали в Москве в феврале. Поясните, почему нынешняя ее демонстрация в Чехове названа во многом дебютной?
-- Потому что после первого показа в Москве наша техническая программа изменилась до неузнаваемости. Фактически, если так можно выразиться, в ней остались только обязательные элементы, а все остальное было переделано процентов на 90. Причиной тому явилось то, что после московского старта в наш адрес было высказано немало замечаний, да и мы понимали, что программа нуждается в доработке. В наши первоначальные планы входило выступить с ней на чемпионате Европы в Голландии, но из-за болезни мы с Настей не поехали туда. Как оказалось, все, что ни делается, к лучшему.
Впервые для своей «короткой» программы мы выбрали русскую народную музыку, мотив известной песни «Светит месяц». Это была идея нашего тренера Татьяны Данченко, которая решила, что в олимпийском сезоне мы должны предстать перед зрителями и судьями в новом амплуа. По ее замыслу, это позволило бы нам продемонстрировать диапазон творческих возможностей. Задача стояла показать в программе русскую удаль, широкую душу, характер.
Честно говоря, поначалу мы с Настей противились этому выбору, говорили, что народные мотивы нас не устраивают, что ритм очень быстрый, да и музыка надоест, и под нее невозможно будет тренироваться. Но, как всегда, Татьяна Евгеньевна оказалась права. Можно сказать, что мы рискнули, и надеемся, что этот эксперимент у нас получится.
-- С произвольной программой решили не экспериментировать, и она осталась прежней -- на музыку Грига в «Пещере горного короля».
-- Не совсем прежней. Произвольная программа тоже была доработана процентов на 40. В первый раз мы показали ее в прошлом году на чемпионате мира по водным видам спорта в Мельбурне. И уже тогда решили, что если она понравится всем, то оставим ее и в олимпийском сезоне. Дело в том, что музыка Грига не так часто используется в синхронном плавании. Ее мало кто из спортсменок брал. Кроме того, сама постановка программы оказалась настолько удачной, что ее глупо было менять. После чемпионата мира многие говорили о том, что эту программу можно назвать олимпийской. Действительно иногда именно в предолимпийский сезон появляются программы, в которых много творческих находок, оригинальных авторских элементов. Мы думаем, что в наших программах есть изюминки, которые выделяют из числа других. Теперь за оставшиеся до Олимпиады месяцы нам остается шлифовать все элементы.
-- До Игр в Пекине вы планируете участвовать в международных турнирах?
-- Обязательно, потому что обе программы нуждаются в обкатке. В конце мая мы будем участвовать в Открытом чемпионате Швеции по синхронному плаванию, а затем в июле отправимся в Швейцарию. Фактически эти старты станут нашей генеральной репетицией перед выступлением на Олимпийских играх. На мой взгляд, два турнира в течение трех месяцев до Игр -- это многовато, достаточно было бы и одного. Не пропусти мы чемпионат Европы, наверное, наш соревновательный график был бы другим.
После выступления в Швейцарии полностью сосредоточимся на подготовке к Играм. Сначала будем тренироваться в подмосковном Раменском, потом поедем на сбор в Макао. Эта база нам хорошо известна. Там мы готовились перед чемпионатом мира в Мельбурне.
Сейчас тренируемся по восемь часов в день только на воде, четыре часа с утра и столько же после обеда, не считая подготовки в «сухом» зале. Но и это не предел, потому что когда прибавится работа в группе, то тренировочные часы, естественно, увеличатся. Примерно в таком же режиме мы готовились и к Играм в Афинах, так что представляем, сколько будет потрачено сил.
-- Вы уже видели олимпийский бассейн?
-- Пока только на фотографиях. Перед этой Олимпиадой система отбора была изменена. Мы завоевали олимпийские путевки на Кубке Европы и потому не участвовали в предолимпийском турнире, который проходил в Пекине, где отбирались другие команды. Но не думаю, что это обстоятельство помешает нам выступить достойно, даже с чистого листа. Опыта нам не занимать, за три-четыре дня до старта, когда мы прилетим в Пекин из Макао, думаю, сумеем освоиться и поймем что к чему.
-- Надеюсь, что после Олимпиады ваша спортивная карьера продолжится?
-- Пока мы не заглядываем так далеко. Но и утвердительно ответить на этот вопрос не могу. Подумаем. Главное сейчас -- Олимпиада, где мы с Настей выступим как в дуэте, так и в команде. Правда, состав нашей олимпийской команды еще утвержден не полностью. Только после двух предстоящих турниров будут названы фамилии всех участниц. На нас это правило не распространяется, поскольку мы уже точно туда вошли. Будем в Пекине отстаивать звание лучших спортсменок. А это намного сложнее, чем титул олимпийских чемпионок завоевать.
|