Албанские лидеры Косово провозгласят независимость в одностороннем порядке к концу ноября -- накануне выборов в ассамблею (парламент) края и местные органы власти. Об этом корреспонденту "Времени новостей" сказали в находящейся в Приштине Миссии ООН по делам временной администрации в Косово. Этот сценарий будет реализован, если Совбез ООН не сможет принять резолюцию о статусе Косовского края. Предполагается, что в первую неделю после одностороннего провозглашения независимости ее признают около 60 стран, в том числе США, Великобритания, Франция, Албания, страны Балтии, исламские государства (за исключением многонациональной Индонезии). А вот не признают косовскую независимость Испания, Италия, Греция, Кипр, Болгария, Венгрия и наверняка Россия.
Вслед за провозглашением независимости из края под предлогом недостаточной безопасности будет спешно выведена Миссия ООН, а миротворческие функции перейдут к международной коалиции стран, признавших Косово и направивших туда свои силы, -- по образцу американской коалиции в Ираке. Такую картину "ВН" доверительно нарисовали чиновники косовской Миссии ООН. По их мнению, в крае вряд ли сохранится международный миротворческий контингент для Косово, известный как КФОР и пока продолжающий исполнять свои функции. Командующий силами КФОР генерал-лейтенант германской армии Роланд КАТЕР изложил в интервью "Времени новостей" свое видение ситуации.-- Я военный до мозга костей. Пост командующего силами КФОР в Косово стал самым большим вызовом в моей карьере, хотя и доставил мне самое большое удовлетворение. Под моим командованием 16 тыс. солдат из 35 стран. Мы убедили жителей, что миротворцы одна большая семья, хотя, если честно, косовары по-прежнему больше доверяют американцам и не хотят, чтобы американские миротворцы ушли.
-- Сторонники плана поднадзорной (под международным контролем) независимости Косово в НАТО и Евросоюзе настаивают на скорейшем принятии Совбезом ООН резолюции об этом. Мол, иначе ситуация в крае станет более напряженной...-- Как командующий силами КФОР я свидетельствую, что ситуация в Косово спокойная и тихая. Люди осознали, что идет нормальный демократический процесс, но он требует времени и соблюдения обязательств всеми участниками. Все силы в Косово должны воздерживаться от насилия. Кампания антисербского насилия в марте 2004 года не пошла на пользу никому. У сил КФОР ясный мандат и четкая правовая база деятельности. Мы обеспечиваем безопасность и понимаем, что пришли в Косово как гости, а не как оккупанты. Мы реализуем программу укрепления доверия с Сербией, поддерживаем отношения с соседними Албанией, Черногорией и Македонией.
Силы КФОР даже исполняют в Косово социальные функции: обеспечивают работу многонациональных школ, детских садов -- это тоже важное средство укрепления межэтнического доверия. Мы посещаем города и деревни как сербские, так и албанские, отвечаем на вопросы. Мы служим всем жителям Косово.
-- Есть ли опасность эскалации межэтнического насилия в крае?-- Все силы в Косово извлекли уроки из марта 2004 года, в том числе и мы. (Тогда прокатилась волна массовых антисербских погромов, и силы КФОР не смогли защитить сербов. --
Ред.) Это не повторится. Как доказательство приведу пример муниципалитета Ново-Брдо. Там функционируют многонациональные школы, где ученики, сербы и албанцы, уже хотя бы могут играть вместе. Сотни сербских беженцев вернулись в край в рамках программы ООН -- и это хороший знак. У Германии и России был трагический опыт второй мировой войны, но сегодня германский канцлер Ангела Меркель и российский президент Владимир Путин -- друзья. Примирение требует времени, это вопрос не месяцев, а лет, но уже есть признаки, что сербы и албанцы могут жить вместе.
Мы изменили концепцию и теперь во главу угла ставим налаживание повседневного диалога с населением -- с албанцами, сербами, цыганами, представителями других народов. Население восприняло этот подход. В Косово сегодня нет угрозы насилия.
-- В случае объявления независимости можно ли ожидать нового исхода сербов из края?-- Мы убеждаем сербов, что они должны остаться.
-- Готовы ли ваши подчиненные применить оружие на поражение в случае обострения ситуации?-- На протяжении моего командования у нас не было ситуаций, когда мы бы должны были принимать такое решение. Среди наших военнослужащих были потери, но они вызваны не военными действиями, а несчастными случаями -- авиа- и дорожными инцидентами.
-- Помогаете ли вы обеспечивать безопасность на границе края с остальной Сербией?-- Такое сотрудничество идет -- по линии охраны административной границы между Сербией и Косово. С 1999 года, когда в крае были размещены международные миротворческие силы, мы вместе с сербами создали пункты перехода, обменивались результатами разведывательной деятельности. Следующим шагом стало совместное патрулирование -- пешее и на машинах. Затем сербская сторона передала функции обеспечения пограничного режима полиции. Но мы продолжили сотрудничество и координируем нашу деятельность с сербской полицией. У нас нет секретов, и мы действуем вместе с Сербией. У нас нет общих спецопераций, но у нас есть повседневное сотрудничество, что гораздо важнее.