|
|
N°19, 05 февраля 2007 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
«Челло», гитара и Бах
Сотрудничающие с программой «Возвращение» музыканты и после окончания фестиваля предлагают прекрасные, небанальные программы. 25 февраля в Малом зале Московской консерватории ожидается концерт, где главными героями будут скрипка и гобой (играть на них будут главные герои фестиваля «Возвращение» Роман Минц и Дмитрий Булгаков). Вчера же в том же Малом зале прошел концерт под скромным названием «И.С. Бах». Виолончелист Борис Андрианов, гитарист Дмитрий Илларионов, альтист Максим Рысанов исполняли камерную музыку композитора в изысканных инструментальных версиях. Хрестоматийная Чакона из второй Партиты звучала, например, в переложении для гитары, а пятнадцать двухголосных инвенций -- для дуэта альта и виолончели. Филигранное мастерство исполнителей дало возможность в полной мере насладиться непривычно хрупкой красотой известной музыки. Как если бы любимое живописное полотно в один прекрасный момент мы бы увидели переведенным в резцовую гравюру. О радостях и трудностях перевода музыки Баха в новый инструментальный формат с Сергеем ХАЧАТУРОВЫМ беседовал гитарист Дмитрий ИЛЛАРИОНОВ.
-- Вы уже давно играете музыку Баха в оригинальных инструментальных версиях. Чаще всего в дуэте с виолончелистом Борисом Андриановым. Дуэт гитара--виолончель -- явление уникальное или распространенное?
-- В мире таких дуэтов около дюжины. Надеюсь, нам удалось достичь того уровня, который позволяет быть заметными на общем фоне. В 2002 году наш с Борей диск, где мы исполняли музыку от Баха до Беллофронте, номинировался на премию Grammy. Часто в составе дуэта гастролируем. В прошлом году играли концерт с оркестром, специально для нас написанный итальянским композитором Джилардино.
-- Сама идея делать транскрипции баховских опусов для гитары и виолончели привлекла модным ныне аутентизмом?
-- К аутентизму я отношусь осторожно. Мы можем лишь предполагать, как та или иная музыка звучала при жизни композитора. Наивно было бы думать, что наши представления полностью соответствуют исторической реальности. Я думаю, что старые сочинения необходимо все-таки пытаться играть созвучно нашему времени. При этом оставаться в стиле. К гитарным версиям музыки Баха я обратился не из-за аутентизма, а из-за желания искать необычные, новые звучания. Тем более что сам Бах обожал делать версии своей музыки для разных инструментов.
-- Для предтечи гитары лютни тоже?
-- У него есть четыре сюиты, написанные для оригинального инструмента под названием лаутенверке (Lautenwerkе). Это гибрид лютни и клавесина, который он сам придумал и на нем играл. Делать из фортепианных сочинений Баха версии для гитары увлекательно потому, что, уверен, по природе своей гитара ближе к клавишному инструменту. Даже метод преподавания игре схож.
-- Ваше увлечение гитарными версиями великой музыки связано с желанием расширить возможности инструмента и его репертуар?
-- Несомненно. В мире академической музыки сохраняется стереотип восприятия гитары как инструмента менее серьезного, чем фортепиано или скрипка. Недавно, например, дирижер Владимир Федосеев, пригласивший меня сыграть с оркестром БСО концерт Хоакина Родриго «Аранхуэс», признался, что с солистом-гитаристом он выступает впервые. А после концерта появилась надежда, что наше сотрудничество продолжится. Так что стереотипы надо ломать, тем более до эпохи романтизма именно гитара была фаворитом и императорских дворов, и мира музыки частного человека. Своим творчеством я пытаюсь вернуть любимому инструменту заслуженную славу.
|