|
|
N°178, 28 сентября 2001 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
Искусство -- в массы
В Москве прошла презентация энциклопедии «Русское искусство»
Если появляется много новых справочников, словарей и энциклопедий по искусству, значит, это кому-нибудь нужно. Хотя иногда кажется, что рассчитаны эти книжки в основном на несчастных школьников, в учебные планы которых, и без того перегруженные, охотно включают мировую художественную культуру. Энциклопедия русского искусства, изданная «Трилистником», -- книга совершенно другого рода. Рассчитанная на широкий круг читателей, она блистает именами авторов. Для энциклопедии писали самые известные российские искусствоведы -- Ю. Герчук, Е. Деготь, А. Лаврентьев, Л. Лившиц, Ю. Овсянников, Г. Поспелов, А. и Д. Сарабьяновы, Э. Смирнова, Г. Стернин. Жаль только, что отсутствие подписей под отдельными статьями сделало их труд слишком уж коллективным и резко снизило научную ценность огромной четырехлетней работы. Тем более что статьи неравноценны и иногда демонстративно субъективны. Другим приятным отличием энциклопедии «Трилистника» от среднестатистической энциклопедии по искусству стали замечательные иллюстрации. Их в книге более тысячи.
Энциклопедия пытается представить русское искусство очень объемно, тем обиднее, что в книге, где так подробно рассказывается об архитекторах, дизайнерах, сценографах, ни слова не сказано о фотографах, критиках, искусствоведах, коллекционерах и идеологах искусства. Ведь без таких фигур, как В. Стасов, П. Третьяков или С. Дягилев, история отечественной культуры была бы другой. В результате интересные статьи о малоизвестных художниках и иконописцах прошлых веков расширяют наше представление о русском искусстве, а отсутствие некоторых весьма значительных персоналий нашего века -- таких, как А. Ган или К. Звездочетов, -- это представление сужают.
Что действительно надо поставить в заслугу создателям энциклопедии, так это попытку описать в ней современные художественные процессы. Издательство «Трилистник» снова, как и в трехтомнике «История русского искусства», пытается объединить распавшиеся связи русской культуры, на этот раз в виде энциклопедии, подразумевающей единый метод описания процесса. Именно с последним и возникли проблемы. По словам главного редактора издательства Натальи Семеновой, ей пришлось буквально переписывать некоторые статьи, чтобы придать книге необходимое единообразие. Специальные энциклопедии -- дело не только очень дорогое, но и требующее большого и очень специального опыта, которого почти нет у наших издателей. Так что «Русское искусство», может быть, и не всем хорошо, но это безусловно лучшее из того, что у нас сейчас есть.
Фаина БАЛАХОВСКАЯ