|
|
N°23, 10 февраля 2006 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
"Сжигать мосты - простое дело"
Владимир Путин пригласил в Москву руководство ХАМАС и короля Испании
Второй день визита Владимира Путина в Мадрид начался вчера встречей с депутатами кортесов. На этот раз российский президент ждать себя не заставил. Короткая церемония у здания сената была примечательна удивительной либеральностью испанской службы безопасности. Уютная маленькая площадь в центре Мадрида, где расположен сенат, окружена жилыми домами, некоторые балконы на верхних этажах во время подъезда путинского кортежа приоткрылись. Было хорошо видно, как женщина в домашнем халате с сигаретой во рту вышла поглазеть на торжество...
Невозможно представить и тот уровень уважения, с которым в конституционной монархии, каковой является Испания, относятся к деятельности парламента. Об этом свидетельствует изумительная по красоте библиотека сената, где можно найти документы заседаний парламента за любой год его существования. Тома в переплетах из телячьей кожи, видимо, вполне доступны для изучения. Я поинтересовался, возможно ли изъятие документов за какой-то период по политическим соображениям. Мой вопрос, заданный переводчиком на хорошем испанском, для «старшей библиотекарши» оказался непонятен.
Но и ей удалось меня удивить, когда я заметил, с каким напряжением библиотекарша пытается найти Санкт-Петербург на старинной испанской карте. Она все время бормотала имя города вслух. Решив помочь, я подошел ближе и обнаружил, что карта изготовлена в 1666 году. Пришлось объяснить, что занятие бессмысленное -- в те годы на месте города были болота, а основатель Санкт-Петербурга царь Петр Первый еще даже не родился. Библиотекарша легко согласилась и уже гораздо успешнее нашла «Москову», приклеив на это место желтую бумажку.
Выяснилось, что она готовилась демонстрировать Путину библиотеку. И ей очень хотелось показать российскому президенту, что его родной город очень давно известен испанцам. Не вышло -- но испанцы тут совершенно ни при чем. Путин внимательно осмотрел экспонаты, поводил рукой по картам. Но вряд ли он при этом рассказывал, что жители «Московы» в ХVII веке уже отмечали на своих картах точку, где расположен Мадрид.
Путин слушал библиотекаршу практически молча. Видимо, он не отошел еще от весьма непростого разговора, состоявшегося у него несколькими минутами раньше с испанскими депутатами. Журналистам довелось услышать несколько вопросов подряд, заданных ему парламентариями. И все эти вопросы были, что называется, «в лоб». Как относится Путин к рекомендациям Евросоюза, Совета Европы по соблюдению прав человека в тех российских регионах, что являются объектами внимания европейцев, какова ситуация в Чечне, почему Россия, не признающая палестинскую организацию ХАМАС террористической, не применяет тот же принцип в Чечне, наконец о беспокойстве, которое вызывают в Испании действия правительства Ирана.
На этих словах трансляция из зала, где проходила встреча, внезапно была прекращена. Сделано это было на глазах журналистов -- к аппаратуре в пресс-центре внезапно подошел испанец и решительно обесточил ее. Насколько подробно отвечал Путин на вопросы, пресса так и не узнала. Что же касается разницы в его оценке ХАМАС и чеченских боевиков, то, по сведениям «Времени новостей», российский президент отвечал просто. Если ХАМАС в качестве одной из организаций представляет Палестинскую автономию, являющуюся субъектом международного права, говорил Путин, то к Чечне такой подход неприменим, она является составной частью России, и это ее внутреннее дело, как оценивать там ситуацию.
Почему Москва отказывается признать ХАМАС террористической организацией, российский президент объяснил, отвечая на пресс-конференции на вопрос «Времени новостей». «Сжигать мосты -- это самое простое и самое бесперспективное дело, -- сказал Путин, -- поэтому мы не спешим это делать, чтобы сохранить возможность для диалога. Но при этом все стороны конфликта на Ближнем Востоке, в том числе и Израиль, должны применять такие методы, которые устроят все международное сообщество». Путин сообщил, что намерен пригласить руководство ХАМАС в Москву. А уже выходя с пресс-конференции, на вопрос вашего корреспондента «когда?» сказал, что Москва находится в контакте с ХАМАС и приглашение будет направлено в ближайшее время.
Премьер-министр Испании Хосе Луис Сапатеро не стал отвечать на вопрос "Времени новостей", согласен ли он с российской оценкой ХАМАС. Зато заявил, что поддерживает инициативы Москвы по ближневосточному урегулированию и собирается «укреплять в нем роль России и президента Путина». При этом испанский премьер уточнил, что урегулирование должно лежать в русле той «стратегии и философии», которую определил ближневосточный квартет (Россия, США, ЕС и ООН. -- Ред.).
Выяснилось, кстати, что Владимир Путин пригласил в Москву также и короля Испании Хуана Карлоса, его сына и престолонаследника принца Астурийского Филипе и испанского премьера. Что касается последнего, Путин надеется, что этот визит состоится в ближайшее время.
Путин и Сапатеро высказались и на тему «карикатурного скандала». Российский президент от имени мусульманской общины России и российского руководства осудил провокации, ведущие к межрелигиозной розни. Но при этом призвал лидеров исламских стран «как можно быстрее взять ситуацию под контроль, чтобы вернуться к мирному диалогу». Путин поддержал призыв к таким действиям, содержащийся в совместном заявлении премьеров Испании и Турции -- Сапатеро и Эрдогана.
Вплоть до этого момента весь ход пресс-конференции двух лидеров казался демонстрацией их полного согласия по главным вопросам повестки дня переговоров. Но только до тех пор, пока один из испанских журналистов не спросил Путина, не обсуждал ли он с г-ном Сапатеро вопрос, связанный с судьбой исчезнувшего в России, по сведениям испанской стороны, Антонио Вальдеса Гарсиа (см. вчерашний номер «Времени новостей»).
Путин отреагировал с усмешкой: «Если бы вы мне еще объяснили, кто такой этот Гарсиа, у нас в России 145 млн человек, и я всех не упомню...» Журналист пояснил, что «это испанский гражданин, возглавлявший одно из подразделений ЮКОСа, который попал в госпиталь после того, как был, по-видимому, избит в российской полиции». «Вот видите, -- живо отозвался Путин, -- вы сами не уверены, говорите «по-видимому». Нет, этот вопрос с премьером мы не обсуждали. И я не знаю, российский ли он гражданин или испанский, как он попал в больницу, был ли он избит. Но единственное, что я вам точно обещаю, что дам указание Генпрокуратуре, получу информацию, и если обнаружится хоть малейший намек на криминальное происхождение этой истории, то мы расследуем ее».
Казалось, на этом тема была исчерпана, и слово для вопроса взял следующий журналист. Но его опередил испанский премьер. «Минуточку, это и ко мне вопрос, -- сказал он, -- переговоры по этой проблеме мы ведем на уровне правительств и МИДов двух стран. Есть сомнения в гражданстве г-на Гарсиа, надеемся, что выясним это, и вопрос будет урегулирован». Таким образом, г-н Сапатеро хотел, очевидно, спасти лицо перед испанскими журналистами. В результате слова г-на Сапатеро выглядели фактически опровержением утверждения, что этот вопрос не обсуждается...
Тем не менее обе стороны демонстрировали максимальную степень лояльности друг к другу. Отношения между Испанией и Россией носят «сердечный характер», говорил испанский премьер, «свидетельством тому восемь подписанных документов по итогам переговоров» в Мадриде. Главным из них стало «Заявление о совместных действиях по борьбе с терроризмом», выдержанное в весьма решительных тонах. Другие касаются сотрудничества в области туризма (им особенно доволен г-н Сапатеро), спорта, космических исследований, сельского хозяйства, контроля над незаконным оборотом наркотиков. Еще три соглашения касаются межбанковского сотрудничества.
Но, как заметил "Времени новостей" один из членов российской делегации, такие визиты с «гвардейцами, лошадьми, салютами и прочими церемониями в отношениях между странами Евросоюза уже стали анахронизмом, в Старом Свете все проблемы решаются гораздо эффективнее в рамках постоянных рабочих контактов между лидерами и правительственными чиновниками».
Но, с другой стороны, что же тогда останется на долю королей?..
===================================================
В рамках визита Владимира Путина в Испанию Внешэкономбанк заключил ряд соглашений с испанскими финансовыми структурами. Одно из соглашений, которое подписали также Росэксимбанк («дочка» ВЭБа) и Испанская корпорация по страхованию экспортных вкладов (CESCE), предусматривает параллельное средне- и долгосрочное финансирование экспорта российских и испанских товаров и услуг в третьи страны. Как считают в ВЭБе, «подписание этого документа способствует развитию и расширению рынков сбыта отечественных машин и оборудования, в том числе высокотехнологичной продукции» (в рамках концепции поддержки российского несырьевого экспорта, одобренной российским правительством осенью 2003 года). Как ожидается, после подписания документа Внешэкономбанк и Росэксимбанк получат больше возможностей для развития кредитных и гарантийных операций за рубежом, прежде всего в Восточной Европе и Латинской Америке.
С испанской Ассоциацией частных малых и средних судостроительных верфей PYMAR Внешэкономбанк договорился о содействии судовладельцам двух стран при реализации проектов на верфях России и Испании. ВЭБ и PYMAR намерены также способствовать развитию сотрудничества между российскими и испанскими судостроительными компаниями, в том числе в области финансирования экспортно-импортных операций и осуществления гарантийных операций. Внешэкономбанк выступит финансовым агентом проектов, осуществляемых PYMAR совместно с испанскими банками. Как отметили в ВЭБе, подписанный документ открывает возможности финансирования ремонта российских судов на испанских верфях.
С испанским банком Banco Bilbao Vizcaya Argentaria (BBVA) Внешэкономбанк подписал кредитное соглашение, которое предусматривает финансирование экспорта испанских товаров и услуг в рамках контрактов, заключаемых между испанскими экспортерами и российскими импортерами в различных отраслях промышленности, в том числе при реализации инфраструктурных проектов в России. Финансирование проектов в рамках кредитной линии будет осуществляться под гарантии испанской государственной компании по страхованию экспортных кредитов CESCE без предоставления суверенной гарантии России.
Аркадий ДУБНОВ, Мадрид