Время новостей
     N°148, 17 августа 2001 Время новостей ИД "Время"   
Время новостей
  //  17.08.2001
Кто сыграет Квазимодо
В Москве проходит кастинг для русской версии самого успешного европейского мюзикла
Продюсеры популярного спектакля «Метро» Катерина Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн и директор театра «Московская оперетта» Владимир Тартаковский объявили о начале работы над постановкой российской версии самого знаменитого в Европе мюзикла Notre-Dame de Paris («Собор Парижской Богоматери») по книге Виктора Гюго. Со дня парижской премьеры в сентябре 1998 года в одной только Франции спектакль продержался на афише два года при полном аншлаге, положив конец монополии Бродвея на успешные музыкальные постановки. Он сразу же был занесен в Книгу рекордов Гиннесса как самый продаваемый мюзикл, в Европе его посмотрели около 4 миллионов зрителей, а дисков было продано более 10 миллионов. Из Франции авторы мюзикла Люк Пламондон и Ришар Коксиант отправились в триумфальное шествие по миру -- в Великобританию, Швецию, Канаду и США. Теперь этот проект решено осуществить в России -- права на него приобретены на шесть лет и распространяются на территорию стран бывшего СССР. В эти дни в Москве проходят отборочные туры на роли в русской версии, в которых приняли участие две тысячи претендентов. В создании мюзикла, который согласно концепции его французских авторов должен быть точной копией оригинала, участвует тот же творческий коллектив, который поставил Notre-Dame de Paris в Европе и Америке и намеревается сделать это в Японии, Голландии, Италии и Ливане. Стихи для русского спектакля напишет Юлий Ким (кстати, перевод текстов для американской версии сделал автор песни из «Титаника» My Heart Will Go On Уилл Джеппингс). Премьера «Собора Парижской Богоматери» запланирована на апрель 2002 года.

Евгения КУБИЧ