|
|
N°110, 26 июня 2001 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
В раскол!
Би-Би-Си снимает «Преступление и наказание»
Современные карты Санкт-Петербурга частенько игнорируют Москательный переулок, что между каналом Грибоедова и Банковским переулком. Тем не менее именно здесь телекомпания ВВС затеяла съемку самой массовой и постановочно сложной из сцен двухсерийного фильма "Преступление и наказание". Переулок был арендован на несколько дней, преображен в "рынок" середины прошлого века и породил ассоциации не столько с Достоевским, сколько с родным для англичан Диккенсом. Декорации, реквизит, костюмы в основном везли из Англии, и только грязь, глину, скот и рыночную массовку предоставила Россия.
Пятнадцать лошадей, две коровы, стая гусей, свиней, овец и дюжина собак ржали, мычали, лаяли, хрюкали на все лады, привлекая внимание питерцев. Дюжина зевак часами дежурила возле заграждений и не давала расслабиться милиционерам. Даже журналисты не могли проникнуть в Москательный без специального разрешения. Отдельных счастливчиков несколько раз пересчитывали по головам, прежде чем запустить на "английскую территорию", и долго инструктировали, как там себя вести. Еще бы, ведь чего только не было за тамошними прилавками. Булки и бублики, колбасы и окорока, корзины с клюквой и овощами, бочки с капустой и огурцами... Все натуральное, хоть сейчас продавай! В торговых рядах приметна вывеска "Лавка Ермолаева". Никакого отношения к Достоевскому она не имеет, но прямо связана со съемками. Валерий Ермолаев, глава петербургской студии "Глобус-фильм", отвечает за русскую часть съемок. Ранее "Глобус-фильм" зарекомендовал себя в работе над питерскими сценами бондианы "Золотой глаз", семейного проекта Файнсов "Евгений Онегин" и ряда английских телефильмов. Грандиозная рыночная сцена (400 статистов) была организована отлично. Результатом стал заказ на еще одну английскую экранизацию Достоевского -- Рэйф Файнс намерен режиссерски дебютировать "Идиотом".
Кроме Москательного съемки шли в Петропавловской крепости, на канале Грибоедова, в Тучковом переулке, во многих дворах. Однако прямо помянутые в романе дворы, лестницы, квартиры так и не попали в картину. Что-то за некиногеничность зарубил оператор -- датчанин Айгил Брилд, что-то не приняли все из-за "ужасного состояния". Петербург будет показан через отражения в лужах, каналах, Неве, в желтоватых, голубоватых, размытых тонах и оттенках -- влажный даже в белые ночи (для этого специально перед каждой съемкой экстерьеров использовали поливочные машины).
Мастер телепроектов Джуллиан Джаррольд -- странный режиссер. Непреступный для прессы, он передоверяет все разговоры продюсеру Дэвиду Снодину. "Англичане считают, что в России трудно снимать кино, -- говорит продюсер. -- Я думаю, не труднее, чем в любой стране. Здесь гораздо проще остановить движение, чем в Лондоне. Люди легко идут навстречу". Именно Снодин -- зачинщик проекта. Это он зажегся идеей экранизировать свой любимый роман, привлек к работе над сценарием писателя Тони Марчанта, сагитировал Джаррольда. Снодин хочет убедить Pеnguin выпустить новое издание романа Достоевского, на обложке которого будет красоваться лицо Раскольникова из телефильма -- лицо Джона Симма, что стал новым молодежным кумиром, сыграв главную роль в независимом фильме "В отрыв!" (Human Traffic).
Джон Симм в роли Раскольникова должен примирить сторонников академических экранизаций и приверженцев модернизированной классики. "Образ Раскольникова для меня близок к образу Гамлета, -- сказал Симм. -- Для меня -- вызов и большая честь сыграть эту роль. Я учился в театральной школе Станиславского в Лондоне, мы изучали Достоевского, и теперь давняя мечта стала явью".
Петербургские сцены сняты первыми. Главные эпизоды будут сниматься в Лондоне, но дух невского города во многом скорректировал концепцию. "Атмосфера Петербурга гораздо темнее, чем мы предполагали, и все еще близка к атмосфере Достоевского, -- говорит Симм. -- Это не может не отразиться на фильме, возможно приблизит его к роману больше, чем мы хотели изначально. Я надеюсь, что поклонники фильма "В отрыв!", которые обычно не интересуются экранизациями, посмотрят "Преступление и наказание".
Симм доволен, что съемки начались в Питере. Продюсер Снодин сводил его в Музей Достоевского, в квартиры Раскольникова и старухи процентщицы. "Джона особенно тронуло, что верхний кончик пера Достоевского немного обгрызен", -- говорит Снодин. Симм же с упоением рассказывает о граффити на стенах, видя в них залог интереса молодого поколения к старому роману. Как реагирует это поколение на словосочетание "Преступление и наказание", я узнала, ожидая интервью с Симмом. Ко мне подошли две девушки школьного возраста и, указав на развешенный по двору реквизит, робко спросили, что снимается. "Ух, ты!" -- выдохнули они, услышав название. И бросились прочь. В отрыв, наверное.
Анжелика АРТЮХ, Санкт-Петербург